Getting a better deal abroad
We all work hard for our money so it is only natural to want it to work as hard for us, be it on the amount it can buy us, or the interest it earns in the bank. But making sure that it does, takes some effort and research.
Useful phrases
Try and learn a few useful phrases before you arrive at your holiday destination – or at least write them down in a notebook to take with. Find out the translation for:
“How much is that?”
Spanish – ¿Cuánto es? Or ¿Cuánto cuesta?
French – Ça coute combien?
“That’s far too much?”
Spanish – Es demasiado caro
French – C’est trop cher
“I can’t afford that.”
Spanish – No puedo permitirme eso
French – Je ne peux pas me permettre cela
“I’ll give you half.”
Spanish – Te daré la mitad
French – Je vous donnerai la moitié
“You must be joking!”
Spanish – ¡Estas bromeando!
French – Vous devez plaisanter!
“Oh no, that’s the tourist rate, what is the real price?”
Spanish – No, eso es el precio turístico, ¿cuánto cuesta en verdad?
French – Qu’est ce que c’est le prix entre amis?
“Is it real?”
Spanish – ¿Es verdadero?
French – Est-il vrai?
“How much for two?”
Spanish – ¿Cuánto cuesta para dos?
French – Et pour deux, Ça coute combien?
“No thank you, it’s too expensive.”
Spanish – No gracias, es demasiado caro
French – Non merci, c’est trop cher
“I’ll think about it and come back later.”
Spanish – voy a pensar de él y volveré mas tarde
French – Je penserai cela et je reviendrai plus tard
“How much for cash?”
Spanish – ¿cuánto costará si pago en efectivo?
French – Ça coute combien si je paye comptant?
“Do you accept credit cards?”
Spanish – ¿Aceptas tarjetas de crédito?
French – Acceptez-vous des cartes de crédit?
“Do you accept traveller’s cheques?”
Spanish – Aceptas cheques de viaje/Travellers Cheques?
French – Acceptez-vous des chèques de voyage?
“Thank you, see you again soon.”
Spanish – Gracias. Hasta pronto
French – Merci, a bientôt